Actualités

La classe de 201 "Haut-parleur !" rencontre Sophie Grindatto, interprète en langue des signes française

Par admin cdi, publié le lundi 2 décembre 2024 21:02 - Mis à jour le lundi 2 décembre 2024 21:02

Dans le cadre de l’étude de la pièce de théâtre de Léonore Confino, Le Village des sourds (2024), les élèves de 201 ont accueilli Sophie Grindatto, interprète en langue des signes. 

Cette rencontre s’inscrit dans le projet de la classe Haut-parleur qui s’intéresse à toutes les formes de langage, à l’oralité, au livre...

Le Village des sourds est une pièce de théâtre inclusive à la croisée du conte merveilleux et de la dystopie, elle met en scène deux personnages : Youma, une jeune adolescente sourde et Gurven son ami et traducteur ; de leurs mains et de leurs voix, ils racontent aux spectateurs, l’histoire de leurs villages, comment un mystérieux marchand est parvenu à voler aux habitants tous leurs mots en échange du confort matériel, comment ils ont basculé peu à peu dans la haine de l’autre et la guerre. 

Sur scène, deux interprètes, l’une malentendante, l’autre non, dans la salle, des spectateurs malentendants ou non.

Sophie Grindatto a présenté le métier d’interprète en LSF et expliquer les étapes de la construction d’un spectacle bilingue. Elle a également raconté l’histoire de la LSF et appris aux élèves à signer leurs mots préférés...

 

Retours des élèves : « La langue des signes nous donne une nouvelle voix ! » Nils 

« Cette découverte de la langue des signes m’a permise de voir ma langue sous un nouvel horizon. » Aalyah

« C’est fou de se dire qu’il n’y a que 600 interprètes en LSF en France ! » Loïs

« C’est toujours impressionnant de rencontrer des gens dont le métier est basé sur le fait d’aider les autres ». Seyedtaha